"借條"與"欠條"有明顯區(qū)

借條

我們平時(shí)說(shuō)話時(shí),感覺(jué)和

好像沒(méi)有什么區(qū)別吧?

實(shí)際上,在法律上差別大了去了!

如果沒(méi)寫(xiě)清楚具體還款時(shí)間

“欠條”只有2年訴訟有效期

而“借條”訴訟有效期可達(dá)20年

一旦超過(guò)時(shí)間,借出的本金可能就不保了

所以小伙伴借錢給別人

借條上,一定讓對(duì)方寫(xiě)上“借條”二字

“今借”和“今借到”的區(qū)別很大

小編一直以為,借條中“今借”與“今借到”

就是一個(gè)意思啊!

實(shí)際上,只差一個(gè)字,就能大做文章~

到,就是表明錢已經(jīng)到手了

如果沒(méi)有寫(xiě)上這個(gè)“到”字

對(duì)方可以說(shuō),借條雖然是我寫(xiě)的

但只表達(dá)了借錢意愿,錢并沒(méi)有到手!

這時(shí),要是你拿不出其他證據(jù)

對(duì)方就能賴賬成功

“還”是念hái還是huán?

“還”作為一個(gè)多音字

既可以理解成已經(jīng)歸還

又能理解為還欠款

這樣法官根本沒(méi)法判斷!

小編舉個(gè)例子:

比如你的朋友借了你5萬(wàn)元

過(guò)幾天就還上了,然后寫(xiě)明“今還欠款5萬(wàn)元”

但是這個(gè)“還”字

是“還款”,還是“依然借款”的意思呢?

所以這樣寫(xiě)容易引起歧義

如果想表達(dá)已經(jīng)還款的意思

“今歸還欠款”

可以寫(xiě)成或者

另外,借條上,一定要注意

避免對(duì)方寫(xiě)小名或者外號(hào)的情況

名字一定要和身份證上的名字保持一致

同時(shí),一定要把雙方商定的利息寫(xiě)進(jìn)借條

避免到還款時(shí)債務(wù)人裝傻賴賬

所以,小伙伴們

無(wú)論是借別人的錢還是借錢給別人

借條一定要寫(xiě)得嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)范

把錢給別人時(shí),最好采用銀行轉(zhuǎn)賬的方式

保留轉(zhuǎn)賬憑證以防賴賬

如果必須要打借條的話

一定要謹(jǐn)慎,否則容易吃虧

你有遇到過(guò)欠錢不還的事情嗎?

最后拿回來(lái)了沒(méi)?

標(biāo)簽: 借條 欠條